Edit Content

Per Sant Jordi: 23 recomanacions en català i 23 traduccions al català!

La Susanna Àlvarez, coordinadora del Club de Lectura dels Lluïsos, ens ha fet una selecció d’algunes lectures per aquest Sant Jordi. Són 23 recomanacions pel 23 d’abril del 2023 (23 obres originals en català i 23 traduccions al català d’altres llengües)

Bones lectures!

23 originals en català

LES NOSTRES MARES, de Gemma Ruiz Palà

Edicions Proa

Premi Sant Jordi de novel·la 2022

LES ALTURES, de Sebastià Portell

Editorial Empúries

ELS IRREDEMPTS, de Cristina Garcia Molina

LaBreu Edicions

TRIOMFADOR, de Joan Jordi Miralles

Males Herbes

PROFECIA, de Raül Garrigasait

Edicions de 1984

LA MESTRA I LA BÈSTIA, d’Imma Monsó

Anagrama

INTERNAMENT, de Mònica Ramoneda Rueda

Angle editorial

SEIXANTISME. L’ESCLAT CULTURAL CATALÀ DELS 60, de Marta Vallverdú i Borràs

Pròleg de Julià Guillamon

JOIA, d’Andreu Gomila

Cafè Central/Eumo Editorial

UNA NIT, de Domènec Guansé

Edició i introducció a cura d’Antoni Isarch

Adesiara Editorial

LECTURES QUE FAN LECTORS, de Cristina Correro Iglesias i Joan Portell Rifà

Eumo Editorial

UNA GOSSA EN UN DESCAMPAT, de Clàudia Cedó Castillo i Fernando Moreno Lastra (“Nono”)

Pagès Editors

NO ROBARÀS, de Josep Girós

Pròleg de Joan Todó

La Segona Perifèria

AUTÒCTONES. DEU CONTES BESTIALS, recull de contes de Leticia Asenjo, Roser Cabré-Verdiell, Gemma Sardà, Elisensa Solsona i Laura Tejada

Comanegra

ATERRATGE, d’Eva Piquer

Club Editor

BESTIARI, de Laia Prat

Premi de Poesia Ventura Ametller 2022

Edicions de 1984

ALIADES, de Txell Feixas Torras

Ara Llibres

LA PRINCESA CAVALLER/ERA PRINCESSA CAVALÈR, de Sònia Moll

Il·lustracions d’Eric Sancho Brú

Traducció a l’aranès de Ferriol Macip

Godall Edicions

TOT MESSI I MÉS, de Jordi Puntí

Editorial Empúries

ELS FILS DEL MAR, d’Inés Macpherson

Spècula

ENS MORIREM SENSE HAVER-LOS ESCABETXAT A TOTS, de Carles Santos

Saldonar

VIGILA AMB MI, d’Anna Carreras Aubets

Llibres del Delicte

LA PELL DEL MÓN, de Xavier Mas Craviotto

L’Altra Editorial


23 traduccions al català d’altres llengües

INVENTARI DE LA POLS, de Joana Bértholo

Traducció de Mònica López Bages

Godall Edicions

BUKOWSKI ESSENCIAL, de Charles Bukowski

Versions de Marcel Riera

La Breu edicions

NAIXEM DE DONA. LA MATERNITAT COM A EXPERIÈNCIA I INSTITUCIÓ, d’Adrienne Rich

Traducció de Núria Busquet Molist

Lleonard Muntaner Editor

ELS HAIDUCS, de Panait Istrati

Traducció d’Anna Casassas

Cal Carré, editorial artesana

SEIXANTA CONTES, de Donald Barthelme

Traducció de Ferran Ràfols Gesa

Pròleg de Borja Bagunyà Costes

Extinció Edicions

QUIQUIRIQUIC!, antologia de contes de Herman Melville

Traducció de Yannick Garcia

Epíleg de Borja Bagunyà

Edició i selecció d’Àlex Moreno Mulet

Comanegra

EL GRAN BUIT, de Léa Murawiec

Traducció de Marta Marfany

Editorial Finestres

Gran Premi del Públic del Festival Internacional de la BD d’Angoulême 2022

TRES LLUMS, de Claire Keegan

Traducció de Marta Hernández i Zahara Méndez

Minúscula

UN LLOC PER A EN MUNGO, de Douglas Stuart

Traducció de Núria Busquet Molist

Edicions de 1984

LA MALNADA, de Beatrice Salvioni

Traducció de Pau Vidal

Edicions Periscopi

L’AIGUA DEL LLAC NO ÉS MAI DOLÇA, de Giulia Caminito

Traducció de Mercè Ubach

L’Altra Editorial

LES AFINITATS ELECTIVES, de Johann Wolfgang Goethe

Traducció de Carlota Gurt Daví

Pròleg de Simona Škrabec

La Casa dels Clàssics

CANVIAR: MÈTODE, d’Édouard Louis

Traducció de Jordi Martín Lloret

Més Llibres

MATERIALS DE CONSTRUCCIÓ, d’Eider Rodriguez

Traducció de Pau Joan Hernàndez

Edicions del Periscopi

CARRERS I ALTRES RELATS, d’Stephen Dixon

Traducció de Ferran Ràfols Gesa

La Segona Perifèria

LA GLÀNDULA D’ÍCAR, d’Anna Starobínets

Traducció de Miquel Cabal Guarro

Mai Més

ALMENYS HO VAS INTENTAR, d’Akash Kapur

Traducció d’Octavi Gil Pujol

Saldonar

PIONERS, OH PIONERS!, de Willa Cather

Traducció de Núria Sales

Cal Carré, editorial artesana

EL MÓN, LA MEVA SELVA, de Rose Macaulay

Traducció de Mar Vidal

Postfaci de Penelope Fitzgerald

Trotalibros

ORLANDO, de Virginia Woolf

Traducció de Marta Pera Cucurell

Viena Edicions

AIGUA VIVA, de Clarice Lispector

Traducció de Josep Domènech Ponsatí

Club Editor

NOIA, 1983, de Linn Ullmann

Traducció de Meritxell Salvany

LesHores

SUBMERGIR-SE EN EL NAUFRAGI, d’Adrienne Rich

Traducció de Pol Guasch

Pròleg d’Ada Bruguera

Edicions Poncianes